论文标题: | 对等翻译的语用学意义 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 对等翻译的语用学意义摘要 本文对英语语言中的某一现象或问题进行了深入研究,旨在提高人们对该现象或问题的理解和掌握。我们探讨了该现象或问题的基本特征、相关理论和实际应用,并从语言学、文学和跨文化等多个角度进行了分析。本文论述了对等翻译的语用学意义在当前一些问题,了解论文对等翻译的语用学意义背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于对等翻译的语用学意义的研究; 针对对等翻译的语用学意义问题/现象,从对等翻译的语用学意义方面,利用对等翻译的语用学意义方法进行研究。目的: 研究对等翻译的语用学意义目的、范围、重要性;方法: 采用对等翻译的语用学意义手段和方法;结果: 完成了对等翻译的语用学意义工作取得的数据和结果; 结论: 得出对等翻译的语用学意义的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:对等翻译;对等翻译的语用学;的语用学意义 |
||
论文目录: | 对等翻译的语用学意义目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 对等翻译的语用学意义研究背景…………………2 1.2 对等翻译的语用学意义研究意义…………………2 1.3 对等翻译的语用学意义国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 对等翻译的语用学意义文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 对等翻译的语用学意义研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 对等翻译的语用学意义研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 对等翻译的语用学意义拟解决的关键问题…………………3 1.8 对等翻译的语用学意义创新性/创新点…………………3 第二章 对等翻译的语用学意义的概述/概念…………………4 2.1 对等翻译的语用学意义的定义…………………4 2.2 对等翻译的语用学意义的作用…………………4 2.3 对等翻译的语用学意义的发展历程…………………5 第三章 对等翻译的语用学意义的构成要素…………………6 3.1 对等翻译的语用学意义的组成部分…………………6 3.2 对等翻译的语用学意义的功能模块…………………6 3.3 对等翻译的语用学意义的内容支持…………………7 第四章 对等翻译的语用学意义的问题及对应分析……………… 8 4.1 对等翻译的语用学意义问题案例分析……………………………………… 9 4.2 对等翻译的语用学意义的数据分析………………………………9 4.3 对等翻译的语用学意义研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 对等翻译的语用学意义的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 对等翻译的语用学意义的解决措施 …… ………… 11 5.2 对等翻译的语用学意义的评价 ………………… 12 5.3 对等翻译的语用学意义的优化 …………………… 13 第六章 对等翻译的语用学意义的经验总结与启示………………………15 6.1 对等翻译的语用学意义经验总结…………………15 6.2 对等翻译的语用学意义研究启示……………………16 6.3 对等翻译的语用学意义未来发展趋势…………………… 16 6.4 对等翻译的语用学意义本章小结…………………… 16 第七章 对等翻译的语用学意义总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 对等翻译的语用学意义结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文对等翻译的语用学意义正文 |
||
参考文献: | 对等翻译的语用学意义参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | 首先,我要感谢xxxx工程学院,感谢xxxx电信系通信工程对我四年的培养,让我学到了许许多多的知识,感谢各位老师在这四年里对我的关怀与照顾,在此致以我深深的谢意。 |
||
文献综述结构: | 对等翻译的语用学意义文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 英语 | ||
论文说明: | 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录 | ||
论文编号: | 194562 | ||
上一篇:动物词汇在英汉互译英译汉译中的不对等性 下一篇:基于语料库的疫情措施类英语新闻话语对比研究 | |||
相关原创论文: |