论文标题: | 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难摘要 本文论述了中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难在当前一些问题,了解论文中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的研究; 针对中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难问题/现象,从中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难方面,利用中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难方法进行研究。目的: 研究中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难目的、范围、重要性;方法: 采用中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难手段和方法;结果: 完成了中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难工作取得的数据和结果; 结论: 得出中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:中英文翻;中英文翻译机器中;的过程和困难 |
||
论文目录: | 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难研究背景…………………2 1.2 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难研究意义…………………2 1.3 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难拟解决的关键问题…………………3 1.8 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难创新性/创新点…………………3 第二章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的概述/概念…………………4 2.1 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的定义…………………4 2.2 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的作用…………………4 2.3 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的发展历程…………………5 第三章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的构成要素…………………6 3.1 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的组成部分…………………6 3.2 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的功能模块…………………6 3.3 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的内容支持…………………7 第四章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的问题及对应分析……………… 8 4.1 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难问题案例分析……………………………………… 9 4.2 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的数据分析………………………………9 4.3 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的解决措施 …… ………… 11 5.2 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的评价 ………………… 12 5.3 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的优化 …………………… 13 第六章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难的经验总结与启示………………………15 6.1 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难经验总结…………………15 6.2 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难研究启示……………………16 6.3 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难未来发展趋势…………………… 16 6.4 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难本章小结…………………… 16 第七章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难正文 |
||
参考文献: | 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
文献综述结构: | 中英文翻译机器中汉语动结式生成的过程和困难文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录 | ||
论文编号: | 993035 | ||
上一篇:儿女英雄传中产生于近代汉语的副词研究 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 | |||
相关原创论文: |