论文标题: | 翻译活动中译者主体性的表现方式 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 翻译活动中译者主体性的表现方式摘要 本文论述了翻译活动中译者主体性的表现方式在当前一些问题,了解论文翻译活动中译者主体性的表现方式背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于翻译活动中译者主体性的表现方式的研究; 针对翻译活动中译者主体性的表现方式问题/现象,从翻译活动中译者主体性的表现方式方面,利用翻译活动中译者主体性的表现方式方法进行研究。目的: 研究翻译活动中译者主体性的表现方式目的、范围、重要性;方法: 采用翻译活动中译者主体性的表现方式手段和方法;结果: 完成了翻译活动中译者主体性的表现方式工作取得的数据和结果; 结论: 得出翻译活动中译者主体性的表现方式的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:翻译活动;翻译活动中译者主;性的表现方式 |
||
论文目录: | 翻译活动中译者主体性的表现方式目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 翻译活动中译者主体性的表现方式研究背景…………………2 1.2 翻译活动中译者主体性的表现方式研究意义…………………2 1.3 翻译活动中译者主体性的表现方式国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 翻译活动中译者主体性的表现方式文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 翻译活动中译者主体性的表现方式研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 翻译活动中译者主体性的表现方式研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 翻译活动中译者主体性的表现方式拟解决的关键问题…………………3 1.8 翻译活动中译者主体性的表现方式创新性/创新点…………………3 第二章 翻译活动中译者主体性的表现方式的概述/概念…………………4 2.1 翻译活动中译者主体性的表现方式的定义…………………4 2.2 翻译活动中译者主体性的表现方式的作用…………………4 2.3 翻译活动中译者主体性的表现方式的发展历程…………………5 第三章 翻译活动中译者主体性的表现方式的构成要素…………………6 3.1 翻译活动中译者主体性的表现方式的组成部分…………………6 3.2 翻译活动中译者主体性的表现方式的功能模块…………………6 3.3 翻译活动中译者主体性的表现方式的内容支持…………………7 第四章 翻译活动中译者主体性的表现方式的问题及对应分析……………… 8 4.1 翻译活动中译者主体性的表现方式问题案例分析……………………………………… 9 4.2 翻译活动中译者主体性的表现方式的数据分析………………………………9 4.3 翻译活动中译者主体性的表现方式研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 翻译活动中译者主体性的表现方式的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 翻译活动中译者主体性的表现方式的解决措施 …… ………… 11 5.2 翻译活动中译者主体性的表现方式的评价 ………………… 12 5.3 翻译活动中译者主体性的表现方式的优化 …………………… 13 第六章 翻译活动中译者主体性的表现方式的经验总结与启示………………………15 6.1 翻译活动中译者主体性的表现方式经验总结…………………15 6.2 翻译活动中译者主体性的表现方式研究启示……………………16 6.3 翻译活动中译者主体性的表现方式未来发展趋势…………………… 16 6.4 翻译活动中译者主体性的表现方式本章小结…………………… 16 第七章 翻译活动中译者主体性的表现方式总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 翻译活动中译者主体性的表现方式结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文翻译活动中译者主体性的表现方式正文 |
||
参考文献: | 翻译活动中译者主体性的表现方式参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
文献综述结构: | 翻译活动中译者主体性的表现方式文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录 | ||
论文编号: | 986844 | ||
上一篇:翻译中译者的主体性研究 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 | |||
相关原创论文: |