论文标题: | 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择摘要 本文论述了英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择在当前一些问题,了解论文英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的研究; 针对英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择问题/现象,从英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择方面,利用英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择方法进行研究。目的: 研究英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择目的、范围、重要性;方法: 采用英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择手段和方法;结果: 完成了英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择工作取得的数据和结果; 结论: 得出英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:英语性别;英语性别语言汉译;译途径的选择 |
||
论文目录: | 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择研究背景…………………2 1.2 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择研究意义…………………2 1.3 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择拟解决的关键问题…………………3 1.8 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择创新性/创新点…………………3 第二章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的概述/概念…………………4 2.1 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的定义…………………4 2.2 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的作用…………………4 2.3 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的发展历程…………………5 第三章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的构成要素…………………6 3.1 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的组成部分…………………6 3.2 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的功能模块…………………6 3.3 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的内容支持…………………7 第四章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的问题及对应分析……………… 8 4.1 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择问题案例分析……………………………………… 9 4.2 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的数据分析………………………………9 4.3 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的解决措施 …… ………… 11 5.2 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的评价 ………………… 12 5.3 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的优化 …………………… 13 第六章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择的经验总结与启示………………………15 6.1 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择经验总结…………………15 6.2 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择研究启示……………………16 6.3 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择未来发展趋势…………………… 16 6.4 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择本章小结…………………… 16 第七章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择正文 |
||
参考文献: | 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
文献综述结构: | 英语性别语言汉译中文化差异的演变和翻译途径的选择文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录 | ||
论文编号: | 973002 | ||
上一篇:新闻翻译数据引证汉译英表达中的典型的问题剖析 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 | |||
相关原创论文: |