论文标题: | 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异摘要 本文论述了浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异在当前一些问题,了解论文浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的研究; 针对浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异问题/现象,从浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异方面,利用浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异方法进行研究。目的: 研究浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异目的、范围、重要性;方法: 采用浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异手段和方法;结果: 完成了浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异工作取得的数据和结果; 结论: 得出浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:浅谈相同;浅谈相同语言文化;译者译文差异 |
||
论文目录: | 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异研究背景…………………2 1.2 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异研究意义…………………2 1.3 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异拟解决的关键问题…………………3 1.8 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异创新性/创新点…………………3 第二章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的概述/概念…………………4 2.1 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的定义…………………4 2.2 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的作用…………………4 2.3 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的发展历程…………………5 第三章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的构成要素…………………6 3.1 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的组成部分…………………6 3.2 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的功能模块…………………6 3.3 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的内容支持…………………7 第四章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的问题及对应分析……………… 8 4.1 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异问题案例分析……………………………………… 9 4.2 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的数据分析………………………………9 4.3 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的解决措施 …… ………… 11 5.2 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的评价 ………………… 12 5.3 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的优化 …………………… 13 第六章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异的经验总结与启示………………………15 6.1 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异经验总结…………………15 6.2 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异研究启示……………………16 6.3 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异未来发展趋势…………………… 16 6.4 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异本章小结…………………… 16 第七章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异正文 |
||
参考文献: | 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
文献综述结构: | 浅谈相同语言文化背景下不同译者译文差异文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 原创论文主要作为参考使用论文,不用于发表论文或直接毕业论文使用,主要是学习、参考、引用等! | ||
论文编号: | 636218 | ||
上一篇:英美语言文化词典与跨文化交际能力 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 | |||
相关原创论文: |