论文标题: | 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译摘要 在撰写论文时,需要参考多篇文献,并将其中的数据、观点、案例等内容进行整合和引用。这种使用方式可以增加论文的权威性和可信度,但同时也需要注意引用文献的准确性和合法性。本文论述了浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译在当前一些问题,了解论文浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的研究; 针对浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译问题/现象,从浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译方面,利用浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译方法进行研究。目的: 研究浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译目的、范围、重要性;方法: 采用浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译手段和方法;结果: 完成了浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译工作取得的数据和结果; 结论: 得出浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:浅谈动物;浅谈动物名称在中;涵差异及翻译 |
||
论文目录: | 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译目录(参考) 中文摘要(参考) 英文摘要Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译研究背景…………………2 1.2 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译研究意义…………………2 1.2.1 理论意义…………………2 1.2.2 实践意义…………………2 1.3 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译研究的方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译拟解决的关键问题…………………3 1.8 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译创新性/创新点…………………3 1.9 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译本章小结…………………3 第二章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译基本概念和理论…………………4 2.1 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的定义和性质…………………4 2.2 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的分类和体系…………………4 2.3 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的研究方法…………………5 2.4 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的基本理论…………………5 第三章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的构成要素/关键技术…………………6 3.1 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的组成部分…………………6 3.2 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的功能模块…………………6 3.3 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的内容支持…………………7 第四章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的案例分析/应用领域……………… 8 4.1 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译问案例分析……………………………………… 9 4.2 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的数据分析………………………………9 4.3 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的设计、评价与优化………………………10 5.1 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的解决措施 …… ………… 11 5.2 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的评价 ………………… 12 5.3 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的优化 …………………… 13 5.4 本章小结 ………… ………… 13 第六章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译的经验总结与启示………………………15 6.1 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译经验总结…………………15 6.2 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译研究启示……………………16 6.3 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译未来发展趋势…………………… 16 6.4 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译本章小结…………………… 16 第七章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 7.3 本章小结……………17 第八章 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究成果总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译正文 |
||
参考文献: | 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | 在毕业论文完成之际,我要郑重地对我敬爱的导师xxx老师表达最衷心的感谢。从选题到定稿,本文每一部分都倾注着您的悉心指导。尤其是在文章的核心观点、逻辑结构、行文脉络上,深受恩师点拨,令我茅塞顿开。我由衷地钦佩导师渊博的知识和深邃的思想。 |
||
文献综述结构: | 浅谈动物名称在中西方文化中的内涵差异及翻译文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 完整参考论文参考使用 | ||
论文说明: | 原创论文主要作为参考使用论文,不用于发表论文或直接毕业论文使用,主要是学习、参考、引用等! | ||
论文编号: | 230951 | ||
上一篇:浅谈冬季幼儿体育活动开展的现状及解决办法以百春幼儿园为例 下一篇:论收养关系的成立 | |||
相关原创论文: |