原创论文|原创参考资料 原创论文 原创联系
免费咨询QQ: 3710167
您的当前位置: 原创论文首页 > 原创论文导航 > 返回参考选题原创论文栏目
原创论文导航

古代佛经翻译看译者的主体间性

论文标题: 古代佛经翻译看译者的主体间性
论文摘要: 摘要:
本文论述了古代佛经翻译看译者的主体间性在当前一些问题,了解论文古代佛经翻译看译者的主体间性背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于古代佛经翻译看译者的主体间性的研究; 针对古代佛经翻译看译者的主体间性问题/现象,从古代佛经翻译看译者的主体间性方面,利用古代佛经翻译看译者的主体间性方法进行研究。目的: 研究古代佛经翻译看译者的主体间性目的、范围、重要性;方法: 采用古代佛经翻译看译者的主体间性手段和方法;结果: 完成了古代佛经翻译看译者的主体间性工作取得的数据和结果; 结论: 得出古代佛经翻译看译者的主体间性的重要结论及主要观点,论文的新见解。
[关键词]:古代佛经;古代佛经翻译看译;者的主体间性
论文目录: 古代佛经翻译看译者的主体间性目录(参考)
中文摘要
Abstract
目录
古代佛经翻译看译者的主体间性引言/绪论 …………………………………………1
古代佛经翻译看译者的主体间性选题背景 …………………………………………1
古代佛经翻译看译者的主体间性选题意义 …………………………………………1
古代佛经翻译看译者的主体间性选题依据 …………………………………………1
第一章 问题的提出……………… …………… 2
1.1国内外研究现状…………… 3
1.1.1 古代佛经翻译看译者的主体间性国内研究现状…… ……… 3
1.1.2 古代佛经翻译看译者的主体间性国外研究现状……… …………3
1.1.3 古代佛经翻译看译者的主体间性的国内外研究现状… 4
1.2 研究的目的和意义 …………… ………… 5
1.2.1 研究目的 …………………… …………… 5
1.2.2 研究意义 …………………………………………… 5
1.3 研究假设 ……………………………………………… 6
1.4 拟解决的关键问题 …………………………………… 6
1.5 创新性 ……………………………………………6
第二章 研究方法与过程……………… 7
2.1 研究对象 ……………………………………………………………8
2.2 研究工具 ………………………………9
2.3 研究程序 …………………………………………9
第三章 研究结果………………………………………10
3.1 古代佛经翻译看译者的主体间性 …………………11
3.2 古代佛经翻译看译者的主体间性比较 ……… ………… 13
3.3 古代佛经翻译看译者的主体间性相关分析 ………… ………… 15
第四章 分析讨论………………… ……………11
4.1 古代佛经翻译看译者的主体间性分析……… 13
4.2 古代佛经翻译看译者的主体间性比较分析……………… …… 16
4.3 古代佛经翻译看译者的主体间性差异比较分析…………………………… 16
第五章 古代佛经翻译看译者的主体间性结论与建议…………17
5.1 结论概括出1、2、3;………………18
5.2 根据结论提出建议…………………19
注 释 ………………………………… …………22
参考文献 ……………………………… …… …23
附录……………………………… ………… 25
谢辞 ………………………… ………………29  

论文正文:

获取原创论文古代佛经翻译看译者的主体间性正文

参考文献:

古代佛经翻译看译者的主体间性参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A]
电子文献类型:数据库[DB],计算机[CP],电子公告[EB]
电子文献的载体类型:互联网[OL],光盘[CD],磁带[MT],磁盘[DK]
A:专著、论文集、学位论文、报告
[序号]主要责任者.文献题名[文献类型标识].出版地:出版者,出版年.起止页码(可选) 参考文献参考案例:[1] 周勤如. 引文、注释和参考文献目录应该进一步规范化--关于音乐论文写作的通信之三[J]. 黄钟(武汉音乐学院学报),2000(2):26-32. DOI:10.3969/j.issn.1003-7721.2000.02.005.
[2] 马艳霞,阮爱萍,王沁萍,等. 医学期刊论文修改中参考文献著录常见问题分析[J]. 山西医科大学学报,2019,50(12):1764-1766. DOI:10.13753/j.issn.1007-6611.2019.12.024.
[3] 刘献民. 略论图书情报学论文中的“参考文献”[J]. 现代情报,2001(1):9-10. DOI:10.3969/j.issn.1008-0821.2001.01.005.
[4] 徐鸿飞,王海燕,缪宏建,等. 科技论文中十对参考文献的正确引用[J]. 中国科技期刊研究,2003,14(3):270-272. DOI:10.3969/j.issn.1001-7143.2003.03.014.
[5] 毛大胜,周菁菁. 参考文献数量与论文质量的关系[J]. 中国科技期刊研究,2003,14(1):34-36. DOI:10.3969/j.issn.1001-7143.2003.01.011.
[6] 朱永康. 科技论文参考文献引用与著录常见问题刍议[J]. 四川理工学院学报(社会科学版),2009,24(6):131-134. DOI:10.3969/j.issn.1672-8580.2009.06.031.
[7] 胡虹. 学术论文"文后参考文献"的作用探究[J]. 四川理工学院学报(社会科学版),2009,24(3):130-133. DOI:10.3969/j.issn.1672-8580.2009.03.035.
[8] 董建军. 参考文献引用分类标注与科技期刊和论文的评价[J]. 编辑学报,2006,18(6):406-409. DOI:10.3969/j.issn.1001-4314.2006.06.003.
[9] 倪东鸿,王冰梅,宋静,等. 参考文献表中"论文集中析出文献"的著录——兼与美国气象学会的要求做简单比较[J]. 中国科技期刊研究,2008,19(5):900-902.
[10] 朱大明. 科技期刊论文参考文献引证效度指标初探[J]. 科学学研究,2008,26(1):58-60,65.
[11] 吕亚平. 学术论文参考文献不良引用行为分析及防范措施浅议[J]. 图书馆工作与研究,2012(11):53-56.
[12] 李丽. 从"参考文献略"到"引用本文格式" ——图书馆学论文引文规范著录之研究[J]. 晋图学刊,2021(4):16-22. DOI:10.3969/j.issn.1004-1680.2021.04.003.
[13] 曾思红. 科技论文参考文献的应用[J]. 中国科技期刊研究,2001,12(z1):98-99. DOI:10.3969/j.issn.1001-7143.2001.z1.044.
[14] 沈志宏,邓晓群. 提倡向主要参考文献作者赠阅论文[J]. 中国科技期刊研究,2002,13(5):451. DOI:10.3969/j.issn.1001-7143.2002.05.036.
[15] 熊春茹. 关于科技论文参考文献自引问题的商榷[J]. 编辑学报,2002,14(6):456. DOI:10.3969/j.issn.1001-4314.2002.06.031.
[16] 向政,王燕萍,闫雪,等. 科技论文参考文献的著录原则及编辑方法[J]. 编辑学报,2003,15(2):108-109. DOI:10.3969/j.issn.1001-4314.2003.02.014.
[17] 任延刚,兆瑞臻,高森,等. 医学论文文后参考文献的科学性问题[J]. 编辑学报,2005,17(1):37-39. DOI:10.3969/j.issn.1001-4314.2005.01.016.
[18] 俞以勤,余农,龚裕,等. 对1999-2004年全国优秀博士学位论文文后参考文献的统计与分析[J]. 现代情报,2007,27(6):212-216. DOI:10.3969/j.issn.1008-0821.2007.06.074.
[19] 姚蓉,廖永霞. 全国优秀博士论文参考文献分析与研究[J]. 图书馆建设,2007(6):127-130. DOI:10.3969/j.issn.1004-325X.2007.06.045.
[20] 甘可建,庄爱华. 医学论文参考文献文内标注不当的分析及标注方法[J]. 编辑学报,2008,20(3):229-230.

论文致谢:

古代佛经翻译看译者的主体间性是在xx老师精心指导和大力支持下完成的。x老师以其严谨求实的治学态度、高度的敬业精神和大胆创新的进取精神对我产生重要影响。她渊博的知识、开阔的视野和敏锐的思维给了我深深的启迪。

  同时,在此次毕业设计过程中我也学到了许多了古代佛经翻译看译者的主体间性的知识,学习技能有了很大的提高。

  另外,我还要特别感谢大家对我论文写作的指导,为我完成这篇论文提供了巨大的帮助。还要感谢,xx和xx同学对我的无私帮助,使我得以顺利完成论文。同时xx老师也时常帮助我,在此我也衷心的感谢他。

  最后,再次对关心、帮助我的老师和同学表示衷心地感谢。

文献综述结构:

古代佛经翻译看译者的主体间性文献综述参考 古代佛经翻译看译者的主体间性国外研究
古代佛经翻译看译者的主体间性国内研究
古代佛经翻译看译者的主体间性总结

开题报告模板:

下载古代佛经翻译看译者的主体间性开题报告模板

论文附录:

对写作主题的补充,并不是必要的。
1、说明书或论文的附录依次为“附录A”、“附录B”、“附录C”等编号。如果只有一个附录,也应编为“附录A”。
2、附录中的图、表、公式的命名方法也采用上面提到的图、表、公式命名方法,只不过将章的序号换成附录的序号。

专业: 参考选题
论文说明: 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录
提示: 我要查询
毕业学校: 涉及隐私,隐去*** 
论文编号: 1000139
怎么得到: 点击这里给我发消息
在线帮助文档:
上一篇:中式菜谱名称的英译 下一篇:基于ssm缺陷管理系统
相关原创论文:
  • 中国古代社会养老保障的思想和措施中国社会
  • 中国古代故事与小学道德与法治教学有效融合
  • 古代青徐方言与现代徐州方言比较研究
  • 古代汉语“词的活用”与“词的兼类”辨析
  • 王力《古代汉语》韵部表校记
  • 中国古代文言文阅读教学方法与策略研究:以
  • 古代文言文教学方法与策略研究:有效提升学
  • 古代文言文教学方法与策略研究
  • 中国古代文言文阅读教学方法与策略研究
  • 古代文人书法艺术对当代书法教育的启示和影
  • 中国古代文言文教学方法与策略研究
  • 古代文人书法艺术与文化思想研究
  • 古代文言文阅读教学方法与策略研究
  • 中国古代戏剧与文化传承研究
  • 古代诗歌创作与审美观念变迁研究
  • 中国古代传统图腾纹样在现代视觉传达设计中
  • 古代书法论所涉“道”“理”“法”三者关系
  • 浅谈中国古代人物画——敦煌壁画“飞天”