原创标题: | 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨 | ||
论文摘要: | 摘要: 本文论述了根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨在当前一些问题,了解论文根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的研究; 针对根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨问题/现象,从根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨方面,利用根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨方法进行研究。目的: 研究根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨目的、范围、重要性;方法: 采用根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨手段和方法;结果: 完成了根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨工作取得的数据和结果; 结论: 得出根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:根据符号;根据符号学的意义;问题进行探讨 |
||
论文目录: | 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨研究背景…………………2 1.2 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨研究意义…………………2 1.3 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨拟解决的关键问题…………………3 1.8 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨创新性/创新点…………………3 第二章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的概述/概念…………………4 2.1 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的定义…………………4 2.2 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的作用…………………4 2.3 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的发展历程…………………5 第三章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的构成要素…………………6 3.1 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的组成部分…………………6 3.2 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的功能模块…………………6 3.3 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的内容支持…………………7 第四章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的问题及对应分析……………… 8 4.1 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨问题案例分析……………………………………… 9 4.2 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的数据分析………………………………9 4.3 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的解决措施 …… ………… 11 5.2 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的评价 ………………… 12 5.3 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的优化 …………………… 13 第六章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨的经验总结与启示………………………15 6.1 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨经验总结…………………15 6.2 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨研究启示……………………16 6.3 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨未来发展趋势…………………… 16 6.4 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨本章小结…………………… 16 第七章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 | ||
论文正文: | 获取原创论文根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨正文 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
参考文献: | 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
原创专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 原创论文主要作为参考使用论文,不用于发表论文或直接毕业论文使用,主要是学习、参考、引用等! | ||
文献综述结构: | 根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨文献综述参考
根据符号学的意义观对英译阿Q正传的问题进行探讨国外研究 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
原创编号: | 986930 | ||
上一篇:谈英译汉的三个重要环节 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 |
相关原创论文: