原创标题: | 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本 | ||
论文摘要: | 摘要: 本文对英语语言中的某一现象或问题进行了深入研究,旨在提高人们对该现象或问题的理解和掌握。我们探讨了该现象或问题的基本特征、相关理论和实际应用,并从语言学、文学和跨文化等多个角度进行了分析。本文论述了从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本在当前一些问题,了解论文从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的研究; 针对从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本问题/现象,从从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本方面,利用从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本方法进行研究。目的: 研究从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本目的、范围、重要性;方法: 采用从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本手段和方法;结果: 完成了从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本工作取得的数据和结果; 结论: 得出从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:从奈达的;从奈达的动态对等;两个中文译本 |
||
论文目录: | 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本研究背景…………………2 1.2 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本研究意义…………………2 1.3 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本拟解决的关键问题…………………3 1.8 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本创新性/创新点…………………3 第二章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的概述/概念…………………4 2.1 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的定义…………………4 2.2 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的作用…………………4 2.3 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的发展历程…………………5 第三章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的构成要素…………………6 3.1 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的组成部分…………………6 3.2 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的功能模块…………………6 3.3 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的内容支持…………………7 第四章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的问题及对应分析……………… 8 4.1 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本问题案例分析……………………………………… 9 4.2 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的数据分析………………………………9 4.3 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的解决措施 …… ………… 11 5.2 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的评价 ………………… 12 5.3 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的优化 …………………… 13 第六章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本的经验总结与启示………………………15 6.1 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本经验总结…………………15 6.2 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本研究启示……………………16 6.3 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本未来发展趋势…………………… 16 6.4 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本本章小结…………………… 16 第七章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 | ||
论文正文: | 获取原创论文从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本正文 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
参考文献: | 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | 首先,我要感谢xxxx工程学院,感谢xxxx电信系通信工程对我四年的培养,让我学到了许许多多的知识,感谢各位老师在这四年里对我的关怀与照顾,在此致以我深深的谢意。 |
||
原创专业: | 英语 | ||
论文说明: | 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录 | ||
文献综述结构: | 从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本文献综述参考
从奈达的动态对等理论比较研究《德伯家的苔丝》的两个中文译本国外研究 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
原创编号: | 1165309 | ||
上一篇:试分析《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》的爱情模式 下一篇:基于题库的高考英语听说考试的实施困境及对策研究 |
相关原创论文: