原创标题: | 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现 | ||
论文摘要: | 摘要: 本文论述了分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现在当前一些问题,了解论文分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的研究; 针对分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现问题/现象,从分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现方面,利用分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现方法进行研究。目的: 研究分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现目的、范围、重要性;方法: 采用分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现手段和方法;结果: 完成了分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现工作取得的数据和结果; 结论: 得出分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:分析缩略;分析缩略语歧义现;翻译策略体现 |
||
论文目录: | 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现研究背景…………………2 1.2 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现研究意义…………………2 1.3 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现拟解决的关键问题…………………3 1.8 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现创新性/创新点…………………3 第二章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的概述/概念…………………4 2.1 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的定义…………………4 2.2 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的作用…………………4 2.3 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的发展历程…………………5 第三章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的构成要素…………………6 3.1 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的组成部分…………………6 3.2 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的功能模块…………………6 3.3 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的内容支持…………………7 第四章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的问题及对应分析……………… 8 4.1 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现问题案例分析……………………………………… 9 4.2 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的数据分析………………………………9 4.3 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的解决措施 …… ………… 11 5.2 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的评价 ………………… 12 5.3 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的优化 …………………… 13 第六章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现的经验总结与启示………………………15 6.1 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现经验总结…………………15 6.2 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现研究启示……………………16 6.3 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现未来发展趋势…………………… 16 6.4 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现本章小结…………………… 16 第七章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 | ||
论文正文: | 获取原创论文分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现正文 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
参考文献: | 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
原创专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 原创论文主要作为参考使用论文,不用于发表论文或直接毕业论文使用,主要是学习、参考、引用等! | ||
文献综述结构: | 分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现文献综述参考
分析缩略语歧义现象的产生和消除在讨商务交际中的翻译策略体现国外研究 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
原创编号: | 1067315 | ||
上一篇:高职英语专业的商务英语翻译教学存在的问题和解决对策 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 |
相关原创论文: