原创标题: | 探讨国际商务英汉互译中的词性转换 | ||
论文摘要: | 摘要: 本文论述了探讨国际商务英汉互译中的词性转换在当前一些问题,了解论文探讨国际商务英汉互译中的词性转换背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于探讨国际商务英汉互译中的词性转换的研究; 针对探讨国际商务英汉互译中的词性转换问题/现象,从探讨国际商务英汉互译中的词性转换方面,利用探讨国际商务英汉互译中的词性转换方法进行研究。目的: 研究探讨国际商务英汉互译中的词性转换目的、范围、重要性;方法: 采用探讨国际商务英汉互译中的词性转换手段和方法;结果: 完成了探讨国际商务英汉互译中的词性转换工作取得的数据和结果; 结论: 得出探讨国际商务英汉互译中的词性转换的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:探讨国际;探讨国际商务英汉;中的词性转换 |
||
论文目录: | 探讨国际商务英汉互译中的词性转换目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 探讨国际商务英汉互译中的词性转换研究背景…………………2 1.2 探讨国际商务英汉互译中的词性转换研究意义…………………2 1.3 探讨国际商务英汉互译中的词性转换国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 探讨国际商务英汉互译中的词性转换文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 探讨国际商务英汉互译中的词性转换研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 探讨国际商务英汉互译中的词性转换研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 探讨国际商务英汉互译中的词性转换拟解决的关键问题…………………3 1.8 探讨国际商务英汉互译中的词性转换创新性/创新点…………………3 第二章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的概述/概念…………………4 2.1 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的定义…………………4 2.2 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的作用…………………4 2.3 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的发展历程…………………5 第三章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的构成要素…………………6 3.1 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的组成部分…………………6 3.2 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的功能模块…………………6 3.3 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的内容支持…………………7 第四章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的问题及对应分析……………… 8 4.1 探讨国际商务英汉互译中的词性转换问题案例分析……………………………………… 9 4.2 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的数据分析………………………………9 4.3 探讨国际商务英汉互译中的词性转换研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的解决措施 …… ………… 11 5.2 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的评价 ………………… 12 5.3 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的优化 …………………… 13 第六章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换的经验总结与启示………………………15 6.1 探讨国际商务英汉互译中的词性转换经验总结…………………15 6.2 探讨国际商务英汉互译中的词性转换研究启示……………………16 6.3 探讨国际商务英汉互译中的词性转换未来发展趋势…………………… 16 6.4 探讨国际商务英汉互译中的词性转换本章小结…………………… 16 第七章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 探讨国际商务英汉互译中的词性转换结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 | ||
论文正文: | 获取原创论文探讨国际商务英汉互译中的词性转换正文 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
参考文献: | 探讨国际商务英汉互译中的词性转换参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
原创专业: | 参考选题 | ||
论文说明: | 原创论文主要作为参考使用论文,不用于发表论文或直接毕业论文使用,主要是学习、参考、引用等! | ||
文献综述结构: | 探讨国际商务英汉互译中的词性转换文献综述参考
探讨国际商务英汉互译中的词性转换国外研究 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
原创编号: | 1067246 | ||
上一篇:商务英语俚语的风格及其翻译特色 下一篇:基于ssm缺陷管理系统 |
相关原创论文: