论文标题: | 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析 | ||
论文封面: | |||
论文摘要: | 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析摘要 本文论述了同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析在当前一些问题,了解论文同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析背景,本文从论文角度/方向/领域进行关于同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的研究; 针对同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析问题/现象,从同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析方面,利用同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析方法进行研究。目的: 研究同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析目的、范围、重要性;方法: 采用同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析手段和方法;结果: 完成了同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析工作取得的数据和结果; 结论: 得出同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的重要结论及主要观点,论文的新见解。 [关键词]:同音异义;同音异义词在中英;亚作品的分析 |
||
论文目录: | 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析目录(参考) 摘要(参考) Abstract 论文目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析研究背景…………………2 1.2 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析研究意义…………………2 1.3 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析研究方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析拟解决的关键问题…………………3 1.8 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析创新性/创新点…………………3 第二章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的概述/概念…………………4 2.1 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的定义…………………4 2.2 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的作用…………………4 2.3 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的发展历程…………………5 第三章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的构成要素…………………6 3.1 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的组成部分…………………6 3.2 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的功能模块…………………6 3.3 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的内容支持…………………7 第四章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的问题及对应分析……………… 8 4.1 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析问题案例分析……………………………………… 9 4.2 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的数据分析………………………………9 4.3 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析研究策略 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的解决措施、评价与优化………………………10 5.1 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的解决措施 …… ………… 11 5.2 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的评价 ………………… 12 5.3 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的优化 …………………… 13 第六章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析的经验总结与启示………………………15 6.1 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析经验总结…………………15 6.2 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析研究启示……………………16 6.3 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析未来发展趋势…………………… 16 6.4 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析本章小结…………………… 16 第七章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析总结结论与建议………17 7.1 结论概括……………17 7.2 根据结论提出建议……………17 第八章 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究总结……………………………23 8.2 存在问题及改进方向……………………………23 8.3 未来发展趋势……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
论文正文: | 获取原创论文同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析正文 |
||
参考文献: | 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A] |
||
论文致谢: | |||
文献综述结构: | 同音异义词在中英文学作品中的应用基于红楼梦和莎士比亚作品的分析文献综述参考 |
||
开题报告: | 一般包括以下部分: |
||
开题报告模板: | |||
论文附录: | 对写作主题的补充,并不是必要的。 |
||
专业: | 汉语言文学 | ||
论文说明: | 此论文没有对外公开任何信息,可联系我们获得相关摘要和目录 | ||
论文编号: | 269275 | ||
上一篇:从儿童本位角度析儿童文学中的语言特色兼评彼得·潘中译本 下一篇:钢琴弹唱教学中的跨学科教学策略——以语文学科中的“字词句段篇”为例 | |||
相关原创论文: |